عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ وَعَنْ بَيْعٍ وَسَلَفٍ وَعَنْ رِبْحِ مَا لَمْ يُضْمَنْ وَعَنْ بَيْعِ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ.
انگریزی ترجمہ
Hasan narrated to us: Ibn Lahi'ah narrated, Huyay ibn Abdullah narrated from Abu Abd al-Rahman al-Hubuli from Abdullah ibn Amr that the Prophet (peace be upon him) said: The fornicator is not a believer while he is committing fornication, and the thief is not a believer while he is stealing, and the drinker of wine is not a believer while he is drinking it, and the plunderer is not a believer while he is plundering and the people are watching him.
