عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُعَاذٌ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ مُسْلِمٍ مَوْلًى لِعَبْدِ الْقَيْسِ قَالَ مُعَاذٌ كَانَ شُعْبَةُ يَقُولُ الْقُرِّيِّ قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عُمَرَ أَرَأَيْتَ الْوِتْرَ أَسُنَّةٌ هُوَ قَالَ مَا سُنَّةٌ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَوْتَرَ الْمُسْلِمُونَ قَالَ لَا أَسُنَّةٌ هُوَ قَالَ مَهْ أَوَتَعْقِلُ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَوْتَرَ الْمُسْلِمُونَ.
انگریزی ترجمہ
Mu'adh told us, Ibn 'Awn told us, from Muslim, client of 'Abd al-Qays - Mu'adh said: Shu'bah used to say "al-Qurri" - who said: A man said to Ibn 'Umar, "Do you think the Witr prayer is a sunnah?" He said, "What sunnah? The Messenger of God, peace and blessings be upon him, performed Witr, and the Muslims performed Witr." He said, "No, but is it a sunnah?" He said, "Enough! Do you not understand? The Messenger of God, peace and blessings be upon him, performed Witr, and the Muslims performed Witr."
