عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُعَمَّرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّقِّيُّ حَدَّثَنَا خُصَيْفٌ عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ قَالَ كَانَ أَبِي عِنْدَ ابْنِ مَسْعُودٍ فَسَمِعَهُ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ النَّدَمُ تَوْبَةٌ.
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) would give salam (at the end of prayer) to his right and to his left: 'As-salamu alaykum wa rahmatullah, As-salamu alaykum wa rahmatullah (Peace and mercy of Allah be upon you)' until the whiteness of his cheek could be seen from each side.
