عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الظُّهْرَ خَمْسًا فَقِيلَ زِيدَ فِي الصَّلَاةِ قِيلَ صَلَّيْتَ خَمْسًا فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ.
انگریزی ترجمہ
Amr ibn al-Haytham told us: Shu'bah told us, from al-Hakam, from Ibrahim, from Alqamah, from Abdullah, that the Prophet, peace and blessings be upon him, prayed the noon prayer with five rak'ahs. So it was said: "Has something been added to the prayer?" It was said: "You prayed five." So he prostrated two prostrations of forgetfulness.
