عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيِّ عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ عَنْ أُخْتِهِ الصَّمَّاءِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَصُومَنَّ أَحَدُكُمْ يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِي فَرِيضَةٍ وَإِنْ لَمْ يَجِدْ إِلَّا لِحَى شَجَرَةٍ فَلْيُفْطِرْ عَلَيْهَا.
انگریزی ترجمہ
Al-Hakam ibn Nafi' narrated to us, he said: Isma'il ibn 'Ayyash narrated to us, from Muhammad ibn al-Walid al-Zubaydi, from Luqman ibn 'Amir, from Khalid ibn Ma'dan, from 'Abdullah ibn Busr, from his sister al-Samma', from the Prophet, peace and blessings be upon him, that he said: None of you should fast on Saturday except as an obligatory fast, and if he finds nothing but the bark of a tree, let him break his fast on it.
