عربی (اصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ لَمْ يُخْبِرْنَا أَحَدٌ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الضُّحَى إِلَّا أُمَّ هَانِئٍ فَإِنَّهَا قَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْتِي فَاغْتَسَلَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يُخِفُّ فِيهِنَّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ.
انگریزی ترجمہ
Waki' told us: Shu'bah told us, from Amr b. Murrah, from Abd al-Rahman b. Abi Layla, who said: No one informed us that the Prophet (peace and blessings be upon him) prayed the duha prayer except Umm Hani'; for she said, 'The Prophet (peace and blessings be upon him) entered my house and washed on the Day of the Conquest of Makkah, then prayed eight rak'ahs, making the bowing and prostration light in them.'
