عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَتْنَا أُمُّ سَلَمَةَ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ وَحَضَرَ الْعَشَاءُ فَابْدَءُوا بِالْعَشَاءِ.
انگریزی ترجمہ
Yazid b. Harun told us: Muhammad b. Ishaq told us, from Abdullah b. Rafi', the freed slave of Umm Salamah, who said: Umm Salamah told us: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: "When the time for prayer comes and dinner is served, begin with dinner."
