عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَشْرَبَ غَسَلَ يَدَهُ ثُمَّ أَكَلَ وَشَرِبَ.
انگریزی ترجمہ
Amir ibn Salih told us: Yunus ibn Yazid told us, from Ibn Shihab, from Abu Salamah, from Aisha, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, when he wanted to sleep while in a state of ritual impurity, would perform ablution as for prayer, and when he wanted to eat or drink, he would wash his hand, then eat and drink.
