عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ مَرْوَانَ أَبِي لُبَابَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ مَا يُرِيدُ أَنْ يُفْطِرَ وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ مَا يُرِيدُ أَنْ يَصُومَ وَكَانَ يَقْرَأُ كُلَّ لَيْلَةٍ بِبَنِي إِسْرَائِيلَ وَالزُّمَرِ.
انگریزی ترجمہ
Abd al-Rahman ibn Mahdi narrated from Hammad ibn Zayd from Marwan Abu Lubabah, who said: I heard Aisha say: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to fast until we would say he did not intend to break his fast, and would break his fast until we would say he did not intend to fast; and he used to recite every night Bani Isra'il and al-Zumar.
