عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَخِي عَمْرَةَ عَنْ عَمَّتِهِ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْغَدَاةِ فَيُخَفِّفُهُمَا حَتَّى إِنِّي لَأَشُكُّ أَقَرَأَ فِيهِمَا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ أَمْ لَا.
انگریزی ترجمہ
Abd al-Samad ibn Abd al-Warith said: my father narrated to me, he said: Yahya, meaning Ibn Sa'id, narrated to me, he said: the nephew of Amrah narrated to me from his aunt Amrah from Aisha, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, used to pray the two rak'ahs before dawn prayer and make them light, so much so that I would doubt whether he recited the Opening of the Book in them or not.
