عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا خُيِّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَمْرَيْنِ إِلَّا اخْتَارَ أَيْسَرَهُمَا مَا لَمْ يَكُنْ فِيهِ إِثْمٌ فَإِذَا كَانَ فِيهِ إِثْمٌ كَانَ أَبْعَدَ النَّاسِ مِنْهُ وَمَا انْتَقَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِنَفْسِهِ مِنْ شَيْءٍ يُؤْتَى إِلَيْهِ إِلَّا أَنْ تُنْتَهَكَ حُرْمَةُ اللَّهِ فَيَنْتَقِمَ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.
انگریزی ترجمہ
Abd al-Rahman told us, from Malik, from al-Zuhri, from Urwah, from Aisha, she said: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was never given the choice between two matters but that he chose the easier of the two, so long as it did not involve sin; but if it involved sin, he was the furthest of people from it. And the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, never took revenge for himself for anything done to him, except that when the sanctity of Allah was violated, he would take revenge for the sake of Allah, Mighty and Majestic."
