عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ حَاضَتْ صَفِيَّةُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَحَابِسَتُنَا هِيَ قُلْتُ إِنَّهَا قَدْ أَفَاضَتْ قَبْلَ ذَلِكَ قَالَ فَلَا.
انگریزی ترجمہ
Aisha said: "Safiyyah menstruated, and I mentioned that to the Messenger of Allah (peace be upon him). He asked: 'Is she going to delay us?' I said: 'She had already performed the Tawaf al-Ifadah before that.' He said: 'Then no (she will not delay us).'"
