عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ وَابْنُ لَهِيعَةَ قَالَا أَنْبَأَنَا أَبُو هَانِئٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقِلَادَةٍ فِيهَا ذَهَبٌ وَخَرَزٌ تُبَاعُ وَهِيَ مِنْ الْغَنَائِمِ فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالذَّهَبِ الَّذِي فِي الْقِلَادَةِ فَنُزِعَ وَحْدَهُ ثُمَّ قَالَ الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ وَزْنًا بِوَزْنٍ.
انگریزی ترجمہ
Abu Abdur-Rahman narrated to us: Haywah and Ibn Lahi'ah narrated to us: Abu Hani' informed us, from Ali bin Rabah, from Fadalah bin Ubayd, who said: A necklace was brought to the Prophet, peace and blessings be upon him, containing gold and beads, to be sold, being part of the war spoils. The Prophet, peace and blessings be upon him, ordered that the gold in the necklace be removed separately, then said: Gold for gold, weight for weight.
