عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ عَنْ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَحْشٍ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مَعَهُ عَلَى مَعْمَرٍ وَفَخِذَاهُ مَكْشُوفَتَانِ فَقَالَ يَا مَعْمَرُ غَطِّ فَخِذَيْكَ فَإِنَّ الْفَخِذَيْنِ عَوْرَةٌ.
انگریزی ترجمہ
Yazid narrated to us, Hammam narrated to us, from Qatadah, from 'Uqbah ibn Suhban al-Azdi, from 'Abdullah ibn 'Amr, from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), who said: "The hearts of the children of Adam are all between two fingers of the Most Merciful, like one single heart. He directs them wherever He wills." Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O Allah, the Turner of hearts, turn our hearts to Your obedience."
