عربی (اصل)
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَكَّائِيُّ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ جَاءَتْ امْرَأَةٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَهَا ابْنَانِ لَهَا وَهِيَ حَامِلٌ فَمَا سَأَلَتْهُ يَوْمَئِذٍ إِلَّا أَعْطَاهَا ثُمَّ قَالَ حَامِلَاتٌ وَالِدَاتٌ رَحِيمَاتٌ لَوْلَا مَا يَأْتِينَ إِلَى أَزْوَاجِهِنَّ دَخَلْنَ الْجَنَّةَ.
انگریزی ترجمہ
Ziyad ibn Abdullah al-Bakka'i narrated to us: Mansur narrated to us, from Salim ibn Abi al-Ja'd, from Abu Umama, who said: A woman came to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) with two sons of hers, and she was pregnant. He did not fail to give her whatever she asked that day, then said, "Pregnant, bearing, compassionate mothers — were it not for what they do against their husbands, they would enter Paradise."
