عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ حَرْبِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلَبِسَ ثِيَابَهُ وَمَسَّ طِيبًا إِنْ كَانَ عِنْدَهُ ثُمَّ مَشَى إِلَى الْجُمُعَةِ وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ وَلَمْ يَتَخَطَّ أَحَدًا وَلَمْ يُؤْذِهِ وَرَكَعَ مَا قُضِيَ لَهُ ثُمَّ انْتَظَرَ حَتَّى يَنْصَرِفَ الْإِمَامُ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَ الْجُمُعَتَيْنِ.
انگریزی ترجمہ
Makki ibn Ibrahim told us: Abdullah ibn Sa'id told us, from Harb ibn Qays, from Abu al-Darda, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: 'Whoever washes on Friday, and puts on his best clothes, and touches perfume if he has any, then walks to the Friday prayer with tranquility, not stepping over anyone, nor annoying anyone, and prays whatever is decreed for him, then waits until the imam finishes - he will be forgiven what is between the two Fridays.'
