عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنِي أَبُو حُسَيْنٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ الْعَدَوِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ عَنْزٍ أَنَّهُ قَالَ لِأَبِي ذَرٍّ حِينَ سُيِّرَ مِنْ الشَّامِ قَالَ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكَ عَنْ حَدِيثٍ مِنْ حَدِيثِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَنْ أُخْبِرَكَ بِهِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ سِرًّا فَقُلْتُ إِنَّهُ لَيْسَ سِرًّا هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَافِحُكُمْ إِذَا لَقِيتُمُوهُ فَقَالَ مَا لَقِيتُهُ قَطُّ إِلَّا صَافَحَنِي وَبَعَثَ إِلَيَّ يَوْمًا وَلَسْتُ فِي الْبَيْتِ فَلَمَّا جِئْتُ أُخْبِرْتُ بِرَسُولِهِ فَأَتَيْتُهُ وَهُوَ عَلَى سَرِيرٍ لَهُ فَالْتَزَمَنِي فَكَانَتْ أَجْوَدَ وَأَجْوَدَ.
انگریزی ترجمہ
Affan told us, Hammad ibn Salamah told us, Abu Husayn informed me, from Ayyub ibn Bushayr ibn Ka'b al-'Adawi, from a man from 'Anz, that he said to Abu Dharr when he was exiled from Syria: "I want to ask you about a hadith from the hadiths of the Prophet (peace and blessings be upon him)." He said: "Then I will tell it to you, unless it is a secret." I said: "It is not a secret. Did the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) shake hands with you whenever you met him?" He said: "I never met him but that he shook my hand. And one day he sent for me while I was not at home; when I came, I was informed of his messenger, so I went to him while he was on a couch of his, and he embraced me closely, and it kept getting better and better."
