عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ عَنْ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ عَنْ خَبَّابٍ قَالَ قِيلَ لَهُ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ قَالَ نَعَمْ قِيلَ بِأَيِّ شَيْءٍ كُنْتُمْ تَعْرِفُونَ ذَلِكَ قَالَ بِاضْطِرَابِ لِحْيَتِهِ وَابْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ عُمَارَةَ مَعْنَاهُ.
انگریزی ترجمہ
'Abd al-Rahman told us, from Sufyan, from Sulayman al-A'mash, from 'Umarah, from Abu Ma'mar, from Khabbab, who said: He was asked: "Did the Prophet, peace and blessings be upon him, recite in the noon and afternoon prayers?" He said: "Yes." It was said: "By what did you know that?" He said: "By the movement of his beard." And Ibn Ja'far: Shu'bah told us, from Sulayman, who said: I heard 'Umarah say the like of it.
