عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ وَبَهْزٌ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ بِلَالًا كَانَ يُؤَذِّنُ بِالظُّهْرِ إِذَا دَحَضَتْ الشَّمْسُ.
انگریزی ترجمہ
Abu Kamil and Bahz told us, they said: Hammad ibn Salamah told us, Simak ibn Harb told us, from Jabir ibn Samurah, that Bilal used to give the call to prayer for the noon prayer when the sun had passed its zenith.
