عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ جَوْنِ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ سَلَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى بَيْتٍ قُدَّامُهُ قِرْبَةٌ مُعَلَّقَةٌ فَسَأَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الشَّرَابَ فَقَالُوا إِنَّهَا مَيْتَةٌ فَقَالَ دِبَاغُهَا ذَكَاتُهَا.
انگریزی ترجمہ
Affan narrated to us, Hammam narrated to us, Qatada narrated to us, from al-Hasan, from Jawn ibn Qatada, from Salama, that the Prophet (peace and blessings be upon him) came upon a house before which a waterskin was hanging. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked for a drink, and they said, "It is from a dead animal." He said, "Its tanning is its slaughtering."
