عربی (اصل)
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَن سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ عَن أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ مُعَاذًا وَأَبَا مُوسَى إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ بَشِّرُوا وَلَا تُنَفِّرُوا وَيَسِّرُوا وَلَا تُعَسِّرُوا وَتَطَاوَعَا وَلَا تَخْتَلِفَا قَالَ فَكَانَ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا فُسْطَاطًا يَكُونُ فِيهِ يَزُورُ أَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ أَظُنُّهُ عَن أَبِي مُوسَى.
انگریزی ترجمہ
Waki' told us: Shu'bah told us, from Sa'id ibn Abi Burdah, from his father, that the Prophet, peace and blessings be upon him, sent Mu'adh and Abu Musa to Yemen and said, "Give glad tidings and do not repel; make things easy and do not make them difficult; cooperate with each other and do not differ." He said: Each of them had a tent in which he stayed, and each would visit the other. Abu Abd al-Rahman said: "I think it is from Abu Musa."
