عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرْضٌ لَيْسَ لِأَحَدٍ فِيهَا شِرْكٌ وَلَا قَسْمٌ إِلَّا الْجِوَارُ قَالَ الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ مَا كَانَ.
انگریزی ترجمہ
Abd al-Wahhab ibn Ata’ narrated to us: Husayn al-Mu’allim informed us, from Amr ibn Shu’ayb: Amr ibn al-Sharid narrated to me, from his father al-Sharid ibn Suwayd, who said: I said, "O Messenger of Allah, (what about) a piece of land in which no one has any share or partition, except adjoining neighborliness?" He said, "The neighbor has more right to its adjoining property, whatever it may be."
