عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ قَالَ قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بنِ أَبِي أَوْفَى هَلْ بَشَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَدِيجَةَ قَالَ نَعَمْ بَشَّرَهَا بِبَيْتٍ مِنْ قَصَبٍ لَا صَخَبٌ فِيهِ وَلَا نَصَبٌ.
انگریزی ترجمہ
Yahya ibn Sa’id narrated to us, from Isma’il, meaning Ibn Abi Khalid, who said: I said to Abd Allah ibn Abi Awfa, "Did the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, give Khadijah glad tidings?" He said, "Yes, he gave her glad tidings of a house of hollow pearl, in which there is no clamor and no weariness."
