عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ قَالَ عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرْمِي الصَّيْدَ فَأَطْلُبُ أَثَرَهُ بَعْدَ لَيْلَةٍ فَأَجِدُ فِيهِ سَهْمِي فَقَالَ إِذَا وَجَدْتَ فِيهِ سَهْمَكَ وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ سَبُعٌ فَكُلْ فَذَكَرْتُهُ لِأَبِي بِشْرٍ فَقَالَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ عَدِيٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ وَجَدْتَ فِيهِ سَهْمَكَ تَعْلَمُ أَنَّهُ قَتَلَهُ فَكُلْ.
انگریزی ترجمہ
Yahya narrated to us, from Shu’bah: Abd al-Malik ibn Maysarah narrated to me, from Sa’id ibn Jubayr, who said: Adi ibn Hatim said: I said, "O Messenger of Allah, I shoot game and follow its trail after a night, and I find my arrow in it." He said, "If you find your arrow in it, and no predator has eaten from it, then eat." I mentioned this to Abu Bishr, and he said: from Sa’id ibn Jubayr, from Adi, from the Prophet, peace and blessings be upon him: "If you find your arrow in it and know that it killed it, then eat."
