عربی (اصل)
حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنَا حَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ وَلَمْ يَسْمَعْهُ مِنْهُ أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ وَالْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ يَقُولَانِ سَمِعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي الصَّرْفِ إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ فَلَا بَأْسَ إِذَا كَانَ دَيْنًا فَلَا يَصْلُحُ.
انگریزی ترجمہ
Rawh told us: Ibn Jurayj told us: Hasan ibn Muslim informed us, from Abu al-Minhal — though he did not hear it directly from him — that he heard Zayd ibn Arqam and al-Bara' ibn Azib say: We heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say concerning currency exchange: If it is hand to hand, there is no harm; if it is on credit, it is not permissible.
