عربی (اصل)
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَاتٍ وَرِدْفُهُ أُسَامَةُ وَأَفَاضَ مِنْ جَمْعٍ وَرِدْفُهُ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ قَالَ وَلَبَّى حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ.
انگریزی ترجمہ
The Prophet (peace be upon him) departed from 'Arafat with Usamah riding behind him, and departed from Muzdalifah with al-Fadl ibn 'Abbas riding behind him. He continued reciting the talbiyah until he stoned Jamrat al-'Aqabah.
