عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ خَيْثَمَةَ عَنِ ابْنِ مَعْقِلٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّقُوا النَّارَ قَالَ فَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا ثُمَّ قَالَ اتَّقُوا النَّارَ وَأَشَاحَ بِوَجْهِهِ قَالَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيِّبَةٍ.
انگریزی ترجمہ
Aswad ibn Amir narrated to us: Sharik narrated to us, from al-A'mash, from Khaythamah, from Ibn Ma'qil, from Adi ibn Hatim, who said: The Prophet, peace and blessings be upon him, said: Guard yourselves against the Fire. He said: He turned his face away as if he were looking at it, then said: Guard yourselves against the Fire - and he turned his face away - he said this twice or three times - Guard yourselves against the Fire, even with half a date; and if you do not find that, then with a good word.
