عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَن سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ عَن أَبِي الْعَلَاءِ عَن عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ وَامْرَأَةٍ مِنْ قَيْسٍ أَنَّهُمَا سَمِعَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَحَدُهُمَا سَمِعْتُهُ يَقُولُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي خَطَئِي وَعَمْدِي اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَهْدِيكَ لِأَرْشَدِ أَمْرِي وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي.
انگریزی ترجمہ
Hasan ibn Musa narrated to us: Hammad ibn Salamah narrated to us, from Sa'id al-Jurayri, from Abu al-'Ala', from Uthman ibn Abi al-'As and a woman of Qays, that they both heard the Prophet, peace and blessings be upon him — one of them said: I heard him say: 'O Allah, forgive me my sin, my error and my intentional wrongdoing. O Allah, I ask You to guide me to the most rightly-guided course in my affairs, and I seek refuge in You from the evil of my own soul.'
