عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الطَّالَقَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَسَّانَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بُسْرٍ الْمَازِنِيَّ يَقُولُ تَرَوْنَ يَدِي هَذِهِ فَأَنَا بَايَعْتُ بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَصُومُوا يَوْمَ السَّبْتِ إِلَّا فِيمَا افْتُرِضَ عَلَيْكُمْ.
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Ishaq al-Talaqani told us, al-Walid ibn Muslim told us, from Yahya ibn Hassan, who said: I heard Abdullah ibn Busr al-Mazini say: 'Do you see this hand of mine? I pledged allegiance with it to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him.' And the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: 'Do not fast on Saturday except for what has been made obligatory upon you.'
