عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ الْغَازِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ قَالَ دَعَانِي وَاثِلَةُ بْنُ الْأَسْقَعِ وَقَدْ ذَهَبَ بَصَرُهُ فَقَالَ يَا خَبَّابُ قُدْنِي إِلَى يَزِيدَ بْنِ الْأَسْوَدِ الْجُرَشِيِّ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فَقَالَ أَبْشِرْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَنْ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي فَلْيَظُنَّ بِي مَا شَاءَ.
انگریزی ترجمہ
Abu al-Mughirah told us, saying: Hisham ibn al-Ghaz told us, saying: Abu al-Nadr told me: Wathilah ibn al-Asqa' called me — his sight had already failed — and said: "O Khabbab, lead me to Yazid ibn al-Aswad al-Jurashi." And he mentioned the hadith, in which he (Yazid) said: "Rejoice, for I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say, of Allah, Mighty and Majestic: 'I am as My servant thinks of Me, so let him think of Me whatever he wishes.'"
