عربی (اصل)
حَدَّثَنَا رَوْحٌ وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي حَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ رَجُلٍ أَدْرَكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّمَا الطَّوَافُ صَلَاةٌ فَإِذَا طُفْتُمْ فَأَقِلُّوا الْكَلَامَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ ابْنُ بَكْرٍ.
انگریزی ترجمہ
Rawh and Abd al-Razzaq told us, they said: Ibn Jurayj informed us, he said: Hasan ibn Muslim informed me, from Tawus, from a man who had met the Prophet, peace and blessings be upon him, that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "Circumambulation [tawaf] is indeed a prayer, so when you circumambulate, speak little." And Ibn Bakr did not attribute it directly [as a saying of the Prophet].
