عربی (اصل)
حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نَعَامَةَ الْعَدَوِيُّ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ بُدَيْلٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ زُهَيْرٍ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ هُبَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خَيْرُ مَالِ الْمَرْءِ لَهُ مُهْرَةٌ مَأْمُورَةٌ أَوْ سِكَّةٌ مَأْبُورَةٌ وَقَالَ رَوْحٌ فِي بَيْتِهِ وَقِيلَ لَهُ إِنَّكَ قُلْتَ لَنَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
انگریزی ترجمہ
Rawh ibn Ubadah narrated to us: Abu Na'amah al-Adawi narrated to us from Muslim ibn Budayl, from Iyas ibn Zuhayr, from Suwayd ibn Hubayrah, from the Prophet, peace and blessings be upon him, who said: The best wealth of a man is a well-bred mare or a productively planted palm shoot. Rawh said in his household, when it was said to him: 'You told us, I heard the Messenger of God, peace and blessings be upon him' - he said: I heard the Prophet, peace and blessings be upon him.
