عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ أَنَّهُ سَمِعَ عَطَاءً أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ بَاعَ ثَمَرَ أَرْضٍ لَهُ ثَلَاثَ سِنِينَ فَسَمِعَ بِذَلِكَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ فَخَرَجَ إِلَى الْمَسْجِدِ فِي نَاسٍ فَقَالَ فِي الْمَسْجِدِ مَنَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَبِيعَ الثَّمَرَةَ حَتَّى تَطِيبَ.
انگریزی ترجمہ
Yahya ibn Ghaylan told us, al-Mufaddal told us, from Khalid ibn Yazid, that he heard Ata' say that Ibn al-Zubayr sold the fruit of a piece of land of his for three years in advance, and Jabir ibn Abdullah al-Ansari heard of that and went out to the mosque among the people and said in the mosque: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade us to sell fruit before it ripens."
