عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ شَهِدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ عِيدٍ بَدَأَ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ.
انگریزی ترجمہ
Abda ibn Sulayman told us, Abd al-Malik told us, from Ata, from Jabir, who said: I witnessed the Prophet (peace and blessings be upon him), on the day of a festival, begin with the prayer before the sermon, without any call to prayer or iqama.
