عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ بَعْدَ أَنْ رَجَعْنَا إِنَّ بِالْمَدِينَةِ لَأَقْوَامًا مَا سِرْتُمْ مَسِيرًا وَلَا هَبَطْتُمْ وَادِيًا إِلَّا وَهُمْ مَعَكُمْ حَبَسَهُمْ الْمَرَضُ.
انگریزی ترجمہ
Hasan told us, Ibn Lahi'ah told us, Abu al-Zubayr told us, from Jabir, who said: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say during the expedition of Tabuk, after we had returned, "There are people in Medina who, whatever road you traveled and whatever valley you descended, were with you in reward - illness alone kept them behind."
