عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ قَالَ شَاوَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى خَيْبَرَ فَانْتَهَيْنَا إِلَيْهَا فَلَمَّا أَصْبَحْنَا الْغَدَاةَ رَكِبَ وَرَكِبَ الْمُسْلِمُونَ وَرَكِبْتُ خَلْفَ أَبِي طَلْحَةَ وَإِنَّ قَدَمِي لَتَمَسُّ قَدَمَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَخَرَجَ أَهْلُ خَيْبَرَ بِمَكَاتِلِهِمْ وَمَسَاحِيهِمْ إِلَى زُرُوعِهِمْ وَأَرَاضِيهِمْ فَلَمَّا رَأَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُسْلِمِينَ رَجَعُوا هِرَابَا وَقَالُوا مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ { فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ }.
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Bakr told us, Humayd told us, from Anas, who said: The Messenger of God, peace and blessings be upon him, set out for Khaybar, and we arrived there. When we reached morning, he mounted, and the Muslims mounted, and I rode behind Abu Talhah, my foot touching the foot of the Messenger of God, peace and blessings be upon him. The people of Khaybar came out with their baskets and spades to their crops and lands, but when they saw the Prophet, peace and blessings be upon him, and the Muslims, they fled in retreat, saying: "Muhammad, and the army!" The Messenger of God, peace and blessings be upon him, said: "God is greatest! Khaybar is destroyed. When we descend upon the courtyard of a people, evil is the morning of those who were warned."
