عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ يَعْنِي السَّلُولِيَّ حَدَّثَنَا عُمَارَةُ يَعْنِي ابْنَ زَاذَانَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقِيلُ عِنْدَ أُمِّ سُلَيْمٍ وَكَانَ مِنْ أَكْثَرِ النَّاسِ عَرَقًا فَاتَّخَذَتْ لَهُ نِطَعًا فَكَانَ يَقِيلُ عَلَيْهِ وَخَطَّتْ بَيْنَ رِجْلَيْهِ خَطًّا فَكَانَتْ تُنَشِّفُ الْعَرَقَ فَتَأْخُذُهُ فَقَالَ مَا هَذَا يَا أُمَّ سُلَيْمٍ فَقَالَتْ عَرَقُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَجْعَلُهُ فِي طِيبِي فَدَعَا لَهَا بِدُعَاءٍ حَسَنٍ.
انگریزی ترجمہ
Ishaq ibn Mansur - meaning al-Saluli - told us, ‘Umarah - meaning Ibn Zadhan - told us, from Thabit, from Anas, who said: The Prophet, peace and blessings be upon him, used to take his midday rest at Umm Sulaym’s, and he was among the people who sweated most. So she made for him a leather mat, and he would rest on it, and she drew a line between his legs, and she would soak up the sweat and take it. He said, "What is this, O Umm Sulaym?" She said, "Your sweat, O Messenger of Allah - I put it in my perfume." So he made a good supplication for her.
