عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِثَوْبٍ حَرِيرٍ فَجَعَلُوا يَمَسُّونَهُ وَيَنْظُرُونَ فَقَالَ أَتَعْجَبُونَ مِنْ هَذَا لَمَنَادِيلُ سَعْدٍ أَوْ مِنْدِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنْ هَذَا أَوْ أَلْيَنُ مِنْ هَذَا.
انگریزی ترجمہ
Sulayman ibn Dawud told us, Shu'bah informed us, from Qatadah, from Anas, that a silk garment was brought to the Prophet, peace and blessings be upon him, and they began touching it and looking at it in wonder. He said: Are you amazed at this? The handkerchiefs of Sa'd — or the handkerchief of Sa'd ibn Mu'adh — in Paradise are better than this, or softer than this.
