عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَمَّا أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْبَرَ فَوَجَدَهُمْ حِينَ خَرَجُوا إِلَى زُرُوعِهِمْ وَمَعَهُمْ مَسَاحِيهِمْ فَلَمَّا رَأَوْهُ وَمَعَهُ الْجَيْشُ نَكَصُوا فَرَجَعُوا إِلَى حِصْنِهِمْ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ.
انگریزی ترجمہ
Abd al-Razzaq told us, Ma'mar told us, from Qatadah, from Anas, who said: When the Prophet, peace and blessings be upon him, came to Khaybar, he found them just as they had gone out to their crops, with their spades with them. When they saw him with the army, they turned back and returned to their fortress. The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Allah is greatest! Khaybar is destroyed! Indeed, when we descend upon the courtyard of a people, evil is the morning of those who have been warned."
