عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْمَعُ بُكَاءَ الصَّبِيِّ مَعَ أُمِّهِ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ فَيَقْرَأُ بِالسُّورَةِ الْخَفِيفَةِ قَالَ جَعْفَرٌ أَوْ بِالسُّورَةِ الْقَصِيرَةِ.
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Mahdi told us, Ja'far ibn Sulayman told us, he said, Thabit al-Bunani told us, from Anas ibn Malik, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, would hear the crying of a child with its mother while he was in prayer, so he would recite a short surah. Ja'far said: or a brief surah.
