عربی (اصل)
حَدَّثَنَا حَسَنٌ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَهْلِ النَّارِ وَأَهْلِ الْجَنَّةِ أَمَّا أَهْلُ الْجَنَّةِ فَكُلُّ ضَعِيفٍ مُتَضَعِّفٍ أَشْعَثَ ذِي طِمْرَيْنِ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ وَأَمَّا أَهْلُ النَّارِ فَكُلُّ جَعْظَرِيٍّ جَوَّاظٍ جَمَّاعٍ مَنَّاعٍ ذِي تَبَعٍ.
انگریزی ترجمہ
Hasan narrated to us: Ibn Lahi'a narrated to us, from Abu al-Nadr, from Anas ibn Malik, from the Prophet, peace and blessings be upon him, that he said: "Shall I not inform you of the people of the Fire and the people of Paradise? As for the people of Paradise, every weak person deemed weak, disheveled, having two worn garments, who if he swore by Allah, He would fulfill it for him; and as for the people of the Fire, every coarse, harsh, greedy, hoarding, boastful person."
