عربی (اصل)
حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ سِيرِينَ عَنْ أَخِيهِ مَعْبَدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ شُعْبَةُ قُلْتُ لَهُ سَمِعْتَهُ مِنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ نَعَمْ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعَزْلِ قَالَ لَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا فَإِنَّمَا هُوَ الْقَدَرُ.
انگریزی ترجمہ
Bahz narrated to us: Shu'bah narrated to us: Anas ibn Sirin narrated to me, from his brother Ma'bad ibn Sirin, from Abu Sa'id al-Khudri. Shu'bah said: I said to him, "Did you hear it from Abu Sa'id?" He said, "Yes" — from the Prophet, peace and blessings be upon him, concerning coitus interruptus; he said: "There is no blame on you if you do not do it, for it is only decree."
