عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَكِرَ فَاجْلِدُوهُ ثُمَّ إِنْ سَكِرَ فَاجْلِدُوهُ ثُمَّ إِنْ سَكِرَ فَاجْلِدُوهُ ثُمَّ إِنْ عَادَ الرَّابِعَةَ فَاضْرِبُوا عُنُقَهُ.
انگریزی ترجمہ
Yazid told us: Ibn Abi Dhi'b informed us, from al-Harith b. Abd al-Rahman, from Abu Salamah, from Abu Hurayrah, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "If he becomes intoxicated, flog him; then if he becomes intoxicated again, flog him; then if he becomes intoxicated again, flog him; then if he returns a fourth time, strike his neck."
