راویAbu Hurayrah
عربی (اصل)
86/117(حسن)عن أبي هريرة قال: كان من دعاء النبي صلى الله عليه وسلم:" اللهم! إني أعوذ بك من جار السوء في دار المقام(1)فإن جار الدنيا يتحوّل".
انگریزی ترجمہ
Abu Hurayrah reported: Among the supplications of the Prophet, peace be upon him, was: 'O Allah, I seek refuge in You from an evil neighbor in a permanent abode, for the neighbor of this world moves away.'
اردو ترجمہ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ نبیصلی اللہ علیہ وسلمکی دعاؤں میں سے یہ دعا بھی تھی،«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ جَارِ السُّوءِ فِي دَارِ الْمُقَامِ»”اے اﷲ! میں تجھ سے پناہ مانگتا ہوں رہائش میں برُے ہمسایہ سے۔“کیونکہ دنیا کا پڑوسی نقل مکانی کر جاتا ہے۔[صحيح الادب المفرد/حدیث: 86]
