عربی (اصل)
541/699 عن رفاعة الزرقي قال: لما كان يوم أحد، وانكفأ المشركون، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"استووا حتى أثني على ربي عز وجل". فصاروا خلفه صفوفاً فقال:"اللهم لك الحمد كله، اللهم لا قابض لما بسطت، ولا مقرب لما باعدت، ولا مباعد لما قربت، ولا معطي لما منعت، ولا مانع لما أعطيت. اللهم ابسط علينا من بركاتك ورحمتك، وفضلك ورزقك، اللهم إني أسألك النعيم المقيم الذي لا يحول ولا يزول. اللهم إني أسألك النعيم يوم العيلة، والأمن يوم الحرب، اللهم عائذاً بك من سوء ما أعطيتنا، وشر ما منعت منا اللهم حبب إلينا الإيمان وزينه في قلوبنا، وكره إلينا الكفر والفسوق والعصيان واجعلنا من الراشدين. اللهم توفنا مسلمين وأحبنا مسلمين، وألحقنا بالصالحين، غير خزايا، ولا مفتونين. اللهم قاتل الكفرة الذي يصدون عن سبيلك ويكذبون رسلك، واجعل عليهم رجزك وعذابك. اللهم قاتل الكفرة الذين أوتوا الكتاب، إله الحق".
انگریزی ترجمہ
Rifa'ah al-Zuraqi reported: On the Day of Uhud, when the polytheists retreated, the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Stand in rows so I may praise my Lord, the Mighty and Majestic.' They formed rows behind him, and he said: 'O Allah, all praise is Yours. O Allah, none can withhold what You extend, none can bring near what You have put far away, none can put far away what You have brought near, none can give what You have withheld, and none can withhold what You have given. O Allah, spread upon us Your blessings, mercy, favor, and provision. O Allah, I ask You for everlasting bliss that does not change or cease. O Allah, I ask You for bliss on the day of need and security on the day of battle. O Allah, I seek refuge in You from the evil of what You have given us and the evil of what You have withheld from us. O Allah, endear faith to us and beautify it in our hearts, and make hateful to us disbelief, wickedness, and disobedience, and make us among the rightly guided. O Allah, cause us to die as Muslims, let us live as Muslims, and join us with the righteous, without disgrace or being led astray. O Allah, fight the disbelievers who bar people from Your path and deny Your messengers, and send upon them Your punishment and torment. O Allah, fight the disbelievers who were given the Book, O God of truth.'
اردو ترجمہ
رفاعہ زرقی سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: جب احد کا دن تھا اور مشرکین لوٹ گئے۔ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تم صف درست کر لو یہاں تک کہ میں اپنے رب عزوجل کی تعریف کروں۔“لوگ آپصلی اللہ علیہ وسلمکے پیچھے صفیں بنا کر کھڑے ہو گئے آپ نے کہا:«اللهم لك الحمد كله، اللهم لا قابض لما بسطت، ولا مقرب لما باعدت، ولا مباعد لما قربت، ولا معطي لما منعت، ولا مانع لما أعطيت. اللهم ابسط علينا من بركاتك ورحمتك، وفضلك ورزقك، اللهم إني أسألك النعيم المقيم الذى لا يحول ولا يزول. اللهم إني أسألك النعيم يوم العيلة، والأمن يوم الحرب، اللهم عائذاً بك من سوء ما أعطيتنا، وشر ما منعت منا اللهم حبب إلينا الإيمان وزينه فى قلوبنا، وكره إلينا الكفر والفسوق والعصيان واجعلنا من الراشدين. اللهم توفنا مسلمين وأحبنا مسلمين، وألحقنا بالصالحين، غير خزايا، ولا مفتونين. اللهم قاتل الكفرة الذى يصدون عن سبيلك ويكذبون رسلك، واجعل عليهم رجزك وعذابك. اللهم قاتل الكفرة الذين أوتوا الكتاب، إله الحق»”اے اللہ! تمام تر تعریف تیرے لیے ہی ہے، جو تو پھیلا دے اسے کوئی سمیٹنے والا نہیں اور جو تو دور کر دے اسے کوئی نزدیک کرنے والا نہیں اور جسے تو نزدیک کر دے اسے کوئی دور کرنے والا نہیں جسے تو دے اسے کوئی روکنے والا نہیں اور جس سے تو روک لے اسے کوئی دینے والا نہیں۔ اے اللہ! ہم پر اپنی برکات، رحمت، فضل اور رزق کو پھیلا دے۔ اے اللہ! میں تجھ سے قائم رہنے والی نعمت مانگتا ہوں جو نہ ختم ہو، نہ زائل، اے اللہ! میں تجھ سے تنگی کے دن نعمتوں کا اور جنگ کے دن امن کا سوال کرتا ہوں۔ اے اللہ! میں تیری پناہ میں آتا ہوں ہر اس چیز کی برائی سے جو تو نے ہمیں عطا کی اور ہر اس چیز کے شر سے جو تو نے ہم سے روک دیا۔ یا اللہ! ہمارے دلوں میں ایمان کی محبت ڈال دے اور اسے ہمارے دلوں میں مزین کر دے ہمارے دلوں میں کفر کی، فسق و فجور کی اور نافرمانی کی نفرت ڈال دے۔ اور ہمیں بھلائی پر چلنے والوں میں سے کر دے۔ یا اللہ! ہمیں مسلمان فوت کر مسلمان زندہ رکھ، ہمیں نیک لوگوں کے ساتھ ملا دے، نہ ہماری رسوائی ہو نہ ہم کسی گمراہی میں پڑیں، یا اللہ ان کافروں کو قتل کر جو تیرے راستے سے روکتے ہیں، تیرے پیغمبروں کو جھٹلاتے ہیں تو ان پر اپنے عذاب کو نازل کر دے۔ اے معبود حق! ان کافروں کو قتل کر جنہیں کتاب دی گئی۔“[صحيح الادب المفرد/حدیث: 541]
