عربی (اصل)
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، وَأَبُو عَاصِمِ بْنِ جَوَّاسٍ الْحَنَفِيُّ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ طَلْحَةَ الْيَامِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَخَلَّلُ الصَّفَّ مِنْ نَاحِيَةٍ إِلَى نَاحِيَةٍ يَمْسَحُ صُدُورَنَا وَمَنَاكِبَنَا وَيَقُولُ " لاَ تَخْتَلِفُوا فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ " . وَكَانَ يَقُولُ " إِنَّ اللَّهَ وَمَلاَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصُّفُوفِ الأُوَلِ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat al-Bara' ibn Azib (may Allah be well pleased with them both) narrates: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to pass through the row from one end to the other, setting our chests and shoulders straight, saying: "Do not differ (in your rows), lest your hearts differ." And he (blessings and peace of Allah be upon him) used to say: "Indeed, Allah and His angels send blessings upon the front rows."'
اردو ترجمہ
حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم صف میں ایک کنارے سے دوسرے کنارے تک تشریف لے جاتے اور ہمارے سینوں اور کندھوں کو (برابر) کرتے اور ارشاد فرماتے: آپس میں اختلاف نہ کرو ورنہ تمہارے دل مختلف ہو جائیں گے۔ اور فرماتے تھے: بے شک اللہ تعالیٰ اور اس کے فرشتے اگلی صفوں (والوں) پر رحمت بھیجتے ہیں۔
