عربی (اصل)
حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ أُسَامَةَ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ مُجَاهِدِ بْنِ جَبْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لُعِنَتِ الْوَاصِلَةُ وَالْمُسْتَوْصِلَةُ وَالنَّامِصَةُ وَالْمُتَنَمِّصَةُ وَالْوَاشِمَةُ وَالْمُسْتَوْشِمَةُ مِنْ غَيْرِ دَاءٍ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَتَفْسِيرُ الْوَاصِلَةِ الَّتِي تَصِلُ الشَّعْرَ بِشَعْرِ النِّسَاءِ وَالْمُسْتَوْصِلَةُ الْمَعْمُولُ بِهَا وَالنَّامِصَةُ الَّتِي تَنْقُشُ الْحَاجِبَ حَتَّى تَرِقَّهُ وَالْمُتَنَمِّصَةُ الْمَعْمُولُ بِهَا وَالْوَاشِمَةُ الَّتِي تَجْعَلُ الْخِيلاَنَ فِي وَجْهِهَا بِكُحْلٍ أَوْ مِدَادٍ وَالْمُسْتَوْشِمَةُ الْمَعْمُولُ بِهَا .
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha Siddiqah (may Allah be well pleased with her) that a girl from the Ansar was married and fell ill, causing her hair to fall out. Her family wanted to add false hair to her head, so they asked the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). He (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Allah the Exalted has cursed both the woman who adds false hair and the woman who has it added.
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے مروی ہے کہ انصار میں سے ایک لڑکی کی شادی ہوئی، اور وہ بیمار پڑ گئی جس سے اس کے بال جھڑ گئے۔ اس کے گھر والوں نے چاہا کہ اسے بال جوڑ دیں تو انہوں نے نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پوچھا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اللہ تعالیٰ نے بال جوڑنے والی اور بال جڑوانے والی دونوں پر لعنت فرمائی ہے۔
