عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِي السَّيْلِ الْمَهْزُورِ أَنْ يُمْسَكَ حَتَّى يَبْلُغَ الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ يُرْسِلُ الأَعْلَى عَلَى الأَسْفَلِ .
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Amr ibn Shu'ayb from his father from his grandfather that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) judged regarding the flood channel called Mahzur that water should be retained to the level of the ankles, then the upper (landowner) should release it to the lower.
اردو ترجمہ
حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد سے، وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ محبوبِ کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مہزور نامی سیلابی نالے کے بارے میں فیصلہ فرمایا کہ پانی ٹخنوں تک روکا جائے، پھر اوپر والا نیچے والے کی طرف چھوڑ دے۔
