عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ اشْتَرَكْتُ أَنَا وَعَمَّارٌ، وَسَعْدٌ، فِيمَا نُصِيبُ يَوْمَ بَدْرٍ قَالَ فَجَاءَ سَعْدٌ بِأَسِيرَيْنِ وَلَمْ أَجِئْ أَنَا وَعَمَّارٌ بِشَىْءٍ .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah (ibn Mas'ud) (may Allah be well pleased with him) said: I, Hadrat Ammar, and Hadrat Sa'd (may Allah be well pleased with them) formed a partnership in whatever we would gain on the day of Badr. Hadrat Sa'd (may Allah be well pleased with him) brought two prisoners, while I and Hadrat Ammar (may Allah be well pleased with him) brought nothing.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ (بن مسعود) رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے اور حضرت عمار اور حضرت سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے بدر کے دن جو کچھ ملے اس میں شراکت کی۔ حضرت سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ دو قیدی لے کر آئے جبکہ میں اور حضرت عمار رضی اللہ تعالیٰ عنہ کچھ نہ لا سکے۔
