عربی (اصل)
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ وَائِلِ بْنِ دَاوُدَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَهِيَّ، قَالَ لَمَّا مَاتَ إِبْرَاهِيمُ ابْنُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَقَاعِدِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَرَأْتُ عَلَى سَعِيدِ بْنِ يَعْقُوبَ الطَّالْقَانِيِّ قِيلَ لَهُ حَدَّثَكُمُ ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ عَطَاءٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى ابْنِهِ إِبْرَاهِيمَ وَهُوَ ابْنُ سَبْعِينَ لَيْلَةً .
انگریزی ترجمہ
Al-Bahiyy narrated: When Hadrat Ibrahim, the son of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), passed away, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) offered the funeral prayer over him at his usual sitting place. Abu Dawud (upon him be mercy) said: I recited to Sa'id ibn Ya'qub at-Taliqani: Ibn al-Mubarak narrated from Ya'qub ibn al-Qa'qa', from Ata', that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) offered the funeral prayer over his son Ibrahim when he was seventy days old.
اردو ترجمہ
بَہی سے روایت ہے، فرماتے ہیں: جب نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے صاحبزادے حضرت ابراہیم کا وصال ہوا تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنی نشست گاہ میں ان کی نمازِ جنازہ پڑھی۔ حضرت ابوداؤد فرماتے ہیں: میں نے سعید بن یعقوب طالقانی پر پڑھا: ابن المبارک نے یعقوب بن قعقاع سے، انہوں نے عطاء سے روایت کیا ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے بیٹے ابراہیم کی نمازِ جنازہ پڑھی اس وقت وہ ستر دن کے تھے۔
